О дирижёре - Марсель Николаевич Верхуф -

В 1975 Марсел Верхуф дирижирует своим первым хором. После нескольких успешных концертов, главным образом русской музыки, в 1987 году он впервые посещает с ознакомительной поездкой бывший советский союз по приглашению российского и голландского правительств. Этот визит в значительной степени определит его карьеру. Следствием таких поездок явилось в 1990 году почетное приглашение дирижировать Государственной академической хоровой капеллой России имени Александра Юрлова по случаю года памяти Чайковского, посвященного 150-летию со дня его рождения.

Сотрудничество хора и дирижера выливается в успешные концертные гастроли по всей территории Нидерландов. Кроме того, выступления в качестве приглашенного дирижера с симфоническим оркестром Санкт-Петербурга и легендарной, благодаря исполнению фортепианного концерта Чайковского, пианисткой Татьяной Николаевой, явились следствием концертов в России. В 1993 году следует его назначение главным дирижером хора «Мужские голоса Болгарии» в Софии. С этим хором он делает ряд восхитительных записей на компакт-дисках в соборе Александра Невского в Софии. Эти диски появились с лейблом «Кох-Шванн» (KochSchwann). В том же году он записывает Всенощную Сергея Рахманинова (оп. 39 ) с Государственным академическим мужским хором и хором мальчиков Москвы. Это первый случай, когда запись была сделана с хором мальчиков и мужским хором, как это и задумывалось композитором. В октябре 1993 года Марсел Верхуф получил звание офицера казачьего полка в городе Краснодаре на юге России. В это же время он становится главным дирижером Хора донских казаков России и гастролирует с коллективом с разными программами, которые записываются на компакт-диски. С 1997 года Марсел Верхуф в качестве приглашенного дирижера регулярно занят в Румынской государственной опере в Клуж-Напока, Государственной филармонии Республики Молдова в Яссах и Государственной опере Республики Молдова.

В сентябре 2000 года и октябре 2001 года Марсел Верхуф был приглашен в Государственную филармонию в Яссы, Румыния, где он с большим успехом дирижировал оперным гала-концертом. В качестве приглашенного дирижера Королевской военной капеллы армии Нидерландов Марсел Верхуф участвовал в большом концерте под открытым небом под названием «Концерт летней ночи» в рамках празднования 750-летия города Бреда, в котором принимали участие также мужской хор города Бреда, Хор филармонии Вроцлава и ряд всемирно известных вокалистов. В мае 2012 года Марсел Верхуф дирижировал во время мировой премьеры произведения “The  Flood”, написанного нидерландским композитором Дауэ Ейсинга, во время замечательного концерта в Филармонии Яссов с солистами и хором Государственной филармонии, а также оркестром «Молдова». Этот концерт транслировался в прямом эфире румынского государственного радио. дирижирует своим первым хором. После нескольких успешных концертов, главным образом русской музыки, в 1987 году он впервые посещает с ознакомительной поездкой бывший советский союз по приглашению российского и голландского правительств. Этот визит в значительной степени определит его карьеру. Следствием таких поездок явилось в 1990 году почетное приглашение дирижировать Государственной академической хоровой капеллой России имени Александра Юрлова по случаю года памяти Чайковского, посвященного 150-летию со дня его рождения.
Сотрудничество хора и дирижера выливается в успешные концертные гастроли по всей территории Нидерландов. Кроме того, выступления в качестве приглашенного дирижера с симфоническим оркестром Санкт-Петербурга и легендарной, благодаря исполнению фортепианного концерта Чайковского, пианисткой Татьяной Николаевой, явились следствием концертов в России. В 1993 году следует его назначение главным дирижером хора «Мужские голоса Болгарии» в Софии. С этим хором он делает ряд восхитительных записей на компакт-дисках в соборе Александра Невского в Софии. Эти диски появились с лейблом «Кох-Шванн» (KochSchwann). В том же году он записывает Всенощную Сергея Рахманинова (оп. 39 ) с Государственным академическим мужским хором и хором мальчиков Москвы. Это первый случай, когда запись была сделана с хором мальчиков и мужским хором, как это и задумывалось композитором. В октябре 1993 года Марсел Верхуф получил звание офицера казачьего полка в городе Краснодаре на юге России. В это же время он становится главным дирижером Хора донских казаков России и гастролирует с коллективом с разными программами, которые записываются на компакт-диски. С 1997 года Марсел Верхуф в качестве приглашенного дирижера регулярно занят в Румынской государственной опере
в Клуж-Напока, Государственной филармонии Республики Молдова в Яссах и Государственной опере Республики Молдова.

В сентябре 2000 года и октябре 2001 года Марсел Верхуф был приглашен в Государственную филармонию в Яссы, Румыния, где он с большим успехом дирижировал оперным гала-концертом. В качестве приглашенного дирижера Королевской военной капеллы армии Нидерландов Марсел Верхуф участвовал в большом концерте под открытым небом под названием «Концерт летней ночи» в рамках празднования 750-летия города Бреда, в котором принимали участие также мужской хор города Бреда, Хор филармонии Вроцлава и ряд всемирно известных вокалистов. В мае 2012 года Марсел Верхуф дирижировал во время мировой премьеры произведения “The  Flood”, написанного нидерландским композитором Дауэ Ейсинга, во время замечательного концерта в Филармонии Яссов с солистами и хором Государственной филармонии, а также оркестром «Молдова». Этот концерт транслировался в прямом эфире румынского государственного радио.

Интервью с Марселем Верхуфом

По долгу службы Вы часто совершаете поездки и уже более 20 лет работаете в России. Это довольно долгий срок. Что связывает Вас с этой страной?
Путешествуя по миру, я часто переживаю прекрасные и эмоциональные моменты. Одним из моих регулярных направлений действительно является Россия с ее огромной историей, великолепными городами, прекрасной природой и особенно ее духовно богатыми людьми. Для меня это как вернуться домой. Уже более 20 лет я чувствую себя здесь как дома, и все же не совсем. Россия изменяется, Россия живет. Россия – это всегда загадка. Я мог бы написать книгу об этой пленительной и производящей глубокое впечатление стране. Разница между современной Россией и Россией 20 лет назад невероятна. Тот, кто в последний раз видел Москву или Санкт-Петербург 20 лет назад, будет поражен этими огромными мегаполисами с их мощной энергией. Эту энергию я чувствую и в моих музыкантах. Эта страсть, эмоциональность и внутренняя сила часто трогает меня до слез. Мне очень повезло, что я могу работать с ними по всему миру.


Международную сцену уже нельзя представить себе без Хора донских казаков России. Но трудно представить голландского дирижера с профессиональным русским коллективом. Как вы работаете вместе?
Музыка – это международный язык, который связывает разные культуры друг с другом. В России я чувствую себя как дома и являюсь русским среди русских. Неудивительно, что за время многолетнего сотрудничества между вокалистами Хора донских казаков России и инструменталистами ансамбля солистов «Филармония» возникла крепкая дружба. У нас тесные отношения с российскими солистами-вокалистами, как, например, с Евгением Поликаниным. Наряду с интенсивным музыкальным сотрудничеством мы всегда находим время, чтобы в компании друг друга под водку, блины и другие русские лакомства пофилософствовать о жизни, политике и всем том, чем делятся с друзьями. Часто эти вечера наполнены эмоциями, как это и описано в книгах Толстого, Лескова и других великих русских писателей. Даже на гастролях мы всегда выбираем время, чтобы прекрасно поужинать вместе. Мне вспоминается восхитительный летний день в моем саду в Зеландии. Я живу в центре тихой деревеньки, и во время коротких летних гастролей мы с моей женой пригласили хор, ансамбль, друзей и соседей насладиться зеландской жизнью в нашем саду. Это дорогие моему сердцу моменты.

Замечательно, сейчас Вы говорите о той дружбе, которую вы излучаете со сцены. Как вы готовите репертуар?
В этом дружественном окружении постоянно происходят творческие процессы. Источник неизвестной русской музыки неисчерпаем и выбор произведений является для нас каждый раз нелегкой задачей. Чудесно сообща находить новый репертуар и создавать новые художественные программы. Мы задались целью познакомить запад с шедеврами неизвестной русской музыки. Наряду с произведениями менее известных на западе российских композиторов, таких как: Пахмутова, Свешников, Орбелян, Соловьев-Седой и Свиридов, солистами и инструменталистами нашего коллектива предложены интересные неизвестные композиции. Некоторые произведения были найдены в библиотеках консерваторий Москвы и Краснодара. Эти произведения исполняются в подлиннике или в обработке, сделанной совместно с российскими музыкантами специально для этого хора и ансамбля. Многие аранжировки написаны вместе с Валерием Ельчиком, одним из лучших аранжировщиков в этой сфере, виртуозом игры на балалайке. Благодаря нахождению точного баланса между старым известным и новым репертуаром, концерты стали доступны для широкой публики.


Часто ли меняются музыканты в хоре и ансамбле, или Вы всегда гастролируете с постоянной группой?
Музыканты в хоре меняются не часто, но систему работы этого хора можно сравнить с составлением футбольной команды, где дирижер является тренером. На сцене находятся 28 музыкантов, но в хоре их больше. Для каждых гастролей отбираются певцы, это происходит на основе репертуара, который будет исполняться, и, конечно, учитывается состояние солиста, так как обширное турне является настоящим профессиональным спортом. Ежегодно проводятся прослушивания, чтобы таким образом обеспечивать качество хора и ансамбля и не только обеспечивать, но и повышать, поскольку с каждым годом планка поднимается все выше. Это проявляется в выборе репертуара, аранжировках, а также в составе музыкантов.


В прессе можно было прочитать, что Вы были награждены престижной премией «РусПри» в 2012 году, это большая честь.
Действительно, я был приятно удивлен, что получил эту премию 1 июня 2012 года. Среди лауреатов этой премии также Тимен Каувенар, культурный атташе посольства Нидерландов в Москве; Марк Рютте, премьер-министр Нидерландов; Сумма Груп и порт Роттердама; компания Филипс. Интересно, что имена лауреатов озвучил из космоса Андре Кёйперс, который сам в 2004 году получил премию «РусПри». Эта премия сразу же открывает многие двери, благодаря чему возникает еще больше возможностей, это также создает новые рынки для хора и ансамбля.


Как видно, Вы не собираетесь заканчивать сотрудничество с этим теперь уже всемирно известным хором, ведь так?
Конечно, нет. Замечательно, что наше сотрудничество развивается далее. Так, сейчас нам предстоят зимние гастроли, включающие порядка 50 концертов, после чего мы, немного отдохнув, едем дальше с концертами в Израиль, Турцию и на Кипр. Кроме того, многие проекты находятся в стадии разработки, но об этом позже. Кстати, эти гастроли продолжают 2013 год Нидерландов-России. Несложно себе представить, что мы дали толчок этому важному двустороннему году. Кроме того, в ближайшем будущем мы планируем начать сотрудничество с другими артистами. Я с нетерпением ожидаю окончания подготовительной работы, которая ведется для начала сотрудничества с некоторыми известными поп-артистами.


В последний компакт-диск «Русский романс» вошли также многие произведения, не известные на Западе. Это блестящий репертуар, очень красиво записанный и исключительно чисто и сильно исполненный. Инструментальные части также очень виртуозны и высокого профессионального содержания. Они искрятся чувствами и силой.
Благодарю за комплимент. Мы стараемся, и нам очень нравится каждый вечер вновь наполнять театры и концертные залы русским звучанием, ведь мы это делаем из любви к профессии. Нам доставляет удовольствие видеть, как после концерта публика покидает зал с улыбками на лицах. Когда музыка льется из самой глубины нашей души, она так же и воспринимается публикой. Наша цель достигнута. Кстати, приятно заметить, что наш, если можно сказать, новый репертуар воспринимается с огромным восторгом и в самой России. Мы видим это, например, на наших концертах в Доме музыки в Москве.